Prolog:
"Caci spune-mi cine te-a mai purtat prin nori?
Si spune-mi cine te-a mai visat in culori?
Si stii tu cine de toate a uitat,
De cand cu tine, prin ploaie a umblat?"
"Adio, deci pe curand" - Pasarea colibri
Before the Rain (romanization)
oraetdongan geuryeoodeon nae kkumi da irwojil ttae
eonjena gyeoteul jikyeojun yuilhan saram
geudaeege gamnida
Before the Rain Before the Rain
memallatdeon sigan himgyeowotdeon sungan
nal dasi ireukin geudae
Before the Rain
jichyeo sseureojin geu ttae pogiharyeo han geu ttae
oeroi seo isseul ttae
naui soneul jabajudeon geudae
bunjuhami saneun iri
nae kkumdeureul jiwogal ttae
joyonghi geudaen malhaetji
namanui bitnaneun moseubeul andago
Before the Rain
naui kkumeul mideojudeon geudae
Before the Rain
lyrics source: hangul by music daum, romanization by lovemiko
Credit: http://lovemikoforever.blogspot.ro/2014/10/bernard-park-before-rain.html
Before the Rain (romana)
Când visul avut de-atâta timp a devenit realitate,
Singură tu ai fost mereu lângă mine.
Am să vin la tine ...
Înainte de ploaie, înainte de ploaie
In timpurile secetoase, în momentele grele
M-ai ridicat din nou...
Înainte de ploaie
Când eram obosit și căzut,
Când eram pe cale să renunț ,
Când eram singur,
M-ai ținut de mână ...
Dar timpul, mereu aglomerat, mi-a şters visele...
Tu, încet mi-ai şoptit
Că știai despre cum sclipeşte propria-mi lumină ...
Înainte de ploaie,
Ai crezut în visele mele
Înainte de ploaie...
Traducere: Maria Chiotan
"Caci spune-mi cine te-a mai purtat prin nori?
Si spune-mi cine te-a mai visat in culori?
Si stii tu cine de toate a uitat,
De cand cu tine, prin ploaie a umblat?"
"Adio, deci pe curand" - Pasarea colibri
Before the Rain (romanization)
oraetdongan geuryeoodeon nae kkumi da irwojil ttae
eonjena gyeoteul jikyeojun yuilhan saram
geudaeege gamnida
Before the Rain Before the Rain
memallatdeon sigan himgyeowotdeon sungan
nal dasi ireukin geudae
Before the Rain
jichyeo sseureojin geu ttae pogiharyeo han geu ttae
oeroi seo isseul ttae
naui soneul jabajudeon geudae
bunjuhami saneun iri
nae kkumdeureul jiwogal ttae
joyonghi geudaen malhaetji
namanui bitnaneun moseubeul andago
Before the Rain
naui kkumeul mideojudeon geudae
Before the Rain
lyrics source: hangul by music daum, romanization by lovemiko
Credit: http://lovemikoforever.blogspot.ro/2014/10/bernard-park-before-rain.html
Before the Rain (romana)
Când visul avut de-atâta timp a devenit realitate,
Singură tu ai fost mereu lângă mine.
Am să vin la tine ...
Înainte de ploaie, înainte de ploaie
In timpurile secetoase, în momentele grele
M-ai ridicat din nou...
Înainte de ploaie
Când eram obosit și căzut,
Când eram pe cale să renunț ,
Când eram singur,
M-ai ținut de mână ...
Dar timpul, mereu aglomerat, mi-a şters visele...
Tu, încet mi-ai şoptit
Că știai despre cum sclipeşte propria-mi lumină ...
Înainte de ploaie,
Ai crezut în visele mele
Înainte de ploaie...
Traducere: Maria Chiotan
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu